自己不懂翻译,所以才找翻译机构。翻译好的译文,不知道质量什么样,尤其是一些小语种的,使用的过程总是提心吊胆,我该怎么办?

找的翻译机构,译文质量老是不稳定。如果质量很差吧,我们直接换掉供应商,倒也省心。关键是偶尔还不错,时上时下,搞得很难做选择,到底是换还是不换?

网络上的翻译报价千差万别,也承诺各种保障,看的眼花缭乱。到底是这些公司实力真的很强,还是在虚张声势,我该什么做出选择呢?

找翻译机构,主要想图个方便,就像身边有个顾问,有出现翻译能够马上帮忙解决。结果发现,因为一次合作,跑了多趟财务,还经常出现延迟交稿…

  • 严格筛选、多重培训,确保译员都在合格水平之上
  • 让最合适的译员翻译最合适的稿件
  • 建立项目库和术语库,运用翻译辅助软件确保质量
  • 设立审校部,拥有专家审校和母语审校
  • 根据文件专业性及客户要求,通过项目分析进行报价
  • 根据项目需要,随时调看文件翻译进度
  • 翻译过程中对原文内容进行思考,发现原文问题即反馈
  • 收到稿件后,免费提供1年的售后修改服务
  • 长期合作的术语积累,为企业建立专业的术语库

  • 水平不等,良莠不齐
  • 人员随机安排
  • 较少处理,人工分发,无法确保术语统一和质量
  • 大多没有专门的审校部,缺乏母语审校
  • 未对文件进行分析及专业性的评判就进行报价
  • 翻译进度模糊,经常拖延交稿时间
  • 只顾翻译,缺乏对原文准确性的判断
  • 译文涉及修改时,服务不能完全到位
  • 无术语库

译员
水平

译前
处理

译前
处理

专业
审校

翻译
报价

进度
反馈

意见
反馈

售后
服务

专用
术语库

十年以来,我们始终保持60%以上的复合增长率,获得超过9600家企业客户的支持。包括247家上市公司,40多家国际领先企业。

我们坚持采用渗透性的市场策略。优化管理,着力平台协作,尽可能为客户降低翻译成本,帮助客户创造边际利润。

当代翻译只有人机结合才能满足当今商业和科技发展的需求。我们有专门的翻译技术研究中心,进行自主研发。

我们拥有相对庞大稳定的翻译队伍,高互联网覆盖率,以及专注投身翻译实业,保证良好的售后服务。

上海一生译事翻译服务有限公司是一家领先的翻译服务供应商,立足于长三角,为中国企业走出去和外国公司走进来提供强大的语言支持。公司是上海世博会、上海贸促会、国际职业安全协会以及中国友好和平发展基金会的多语合作伙伴,是2012年鸟巢吸引、2013年南京青奥会的推荐服务商。[查看详细]

【译员介绍】: 周老师
【擅长领域】: 汽车、环保、能源、化工、医疗等
【代表业绩】: 5年以上口译经验,100多场大型同传项目经验。周老师擅长于汽车、环保、化工方面的口译,具备丰富的经验。她通过专业八级TEM-8(优秀,省最高分)...

【译员介绍】: ALHOSSEIN
【擅长领域】: 铁路、交通、运输
【代表业绩】: 5年以上翻译经验,累计翻译量超过200万字。ALHOSSEIN在西南交通大学获得博士学位,熟悉交通领域的翻译,具备阿语母语翻译优势,为译国译民公司多个阿语项目...

【译员介绍】: 章老师
【擅长领域】: 石油、化工、能源、机械、建筑
【代表业绩】: 10年以上同传项目工作经验,代表项目有:上海市委书记习近平(现为国家主席)、中央政治局委员张德江、上海市市长韩正、副市长艾宝俊、中国国家创新与发展战略研究会...

【译员介绍】: 亚历山大
【擅长领域】: 法律、机械、通讯、文学等
【代表业绩】: 5年以上翻译经验,累计翻译量超过400万字。亚历山大老师曾担任RANOK公司编外翻译,负责法律、技术翻译,并聘为基辅钢铁公司的翻译顾问。他精通俄语、汉语和英语...

【译员介绍】: 曾老师
【擅长领域】: 化工、机械、电子
【代表业绩】: 8年翻译经验,累计翻译量:500万字,为资深审校人员。作为译国译民公司校企合作的代表,参与省级翻译教材编写。翻译内容涉及:包括法律合同、财经、化工、机械、电子...

一生译事 All Rights Reserved.全国咨询热线:4006-336-588
总部地址:上海市徐汇区零陵路899号飞洲国际大厦12楼I座